Le mot vietnamien "lợp xợp" se réfère à une texture ou une consistance qui est légère, aérée et qui ressemble à quelque chose de moelleux ou de spongieux. En français, on peut le comparer à des termes comme "flou", "légèrement aéré" ou "doux".
Usage courant :
Exemple de phrase :
Dans un contexte plus littéraire ou poétique, "lợp xợp" peut être utilisé pour décrire des paysages ou des ambiances qui évoquent la légèreté et la douceur. Par exemple : - "Ánh nắng lợp xợp chiếu xuống mặt hồ" (La lumière du soleil se déverse doucement sur la surface du lac).
Il n'y a pas de variantes directes de "lợp xợp", mais vous pouvez rencontrer des mots similaires qui décrivent des textures légères ou moelleuses, comme "bông" (flocon) ou "xốp" (spongieux).